-
1 good matter
Макаров: загон (запасной набор) -
2 good matter
загон (запасной набор)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > good matter
-
3 matter
'mætə 1. noun1) (solids, liquids and/or gases in any form, from which everything physical is made: The entire universe is made up of different kinds of matter.) stoff, materie, substans2) (a subject or topic (of discussion etc): a private matter; money matters.) sak, emne3) (pus: The wound was infected and full of matter.) puss, materie2. verb(to be important: That car matters a great deal to him; It doesn't matter.) bety (mye), spille en stor rolle- be the matter
- a matter of course
- a matter of opinion
- no matter
- no matter who
- what
- whereaffære--------forretning--------materie--------sak--------sats--------stoff--------tingIsubst. \/ˈmætə\/1) materie, materiale2) stoff, substanslesestoff\/lektyre3) ( også subject matter) emne, innhold, stoffha et bra innhold\/være innholdsrik4) anliggende, sak, spørsmål, ting5) betydning, vekt6) årsak, anledning, formål• that was a matter of\/for interest7) feil, mangel• what is the matter with him?8) ( typografi) sats9) ( typografi) manuskript (til setting)a matter of course en selvfølge, noe som sier seg selva matter of life and death et spørsmål om liv eller død, livsviktiga matter of\/for regret beklageligas a matter of fact faktisk, i virkeligheten, egentligfor that matter eller for the matter of that for den sak(en)s skyld• she didn't like the film, nor did I, for that matterhun likte ikke filmen, det gjorde ikke jeg heller, for den saks skyldan incidental matter en bisakinfectious matter smittestoffin the matter of angående, hva angår, med hensyn tilit is no matter of mine det angår ikke meg, det er ikke min sakmake matters worse gjøre vondt verremanner\/form and matter form og innholdmatter in dispute stridsspørsmålthe matter in hand den foreliggende sak• it's a matter of £50a matter of fact et faktum, en kjensgjerningmatter of inclination smakssaka matter of (something) en -saken treningssak, et spørsmål om øvelsedet er bare et tidsspørsmål\/det er bare et spørsmål om tidmatters have succeeded this far hittil har det gått bramatter with feil med, feil på, galt med• what's the matter with margarine?• what's the matter with £10?mind and matter ånd og materiemoney matters pengesakerno laughing matter ingenting å le avno matter det gjør ikke noe, det spiller ingen rolleno matter how one tries uansett hvor mye man forsøkerno matter when det spiller ingen rolle når, uansett nårno matter where it is hvor det enn måtte være, uansett hvor det måtte værepush the matter to extremes sette saken på spissensettle matters bringe orden i sakene, ordne opp i saker og tinga small matter en fillesak, en bagatelltake matters easy ta det rolig ta lett på saker og tingthink the matter over fundere på\/over saken, tenke på\/over sakenIIverb \/ˈmætə\/1) bety noe, gjøre noe, være av betydning, ha noe for segdet spiller nesten ingen rolle \/ det gjør ikke så mye• what does it matter?hva gjør vel det? \/ hvilken rolle spiller det?det er ikke så farlig \/ det gjør ikke så myeikke at det gjør noe \/ ikke at det spiller noen rolle2) ( medisin) avsondre materie, væske -
4 matter
1) вещество; материал2) рукопись; оригинал3) набор; набранный материал; наборная формаАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > matter
-
5 matter
1. вещество; материал2. рукопись; оригинал3. набор; набранный материал; наборная формаalive matter — наборная форма, оставленная для возможной допечатки тиража
oily matter — жирные вещества; жиросодержащие материалы
4. основной текст5. рассыпанный набор6. набор с небольшими разделами или параграфамиclose matter — убористая печать, сплошной текстовой материал
coloring matter — красящее вещество; краска
dead matter — разбор, отработанный набор
front matter — вступительная часть, печатный материал, предшествующий основному тексту
no matter who — все равно; кто
no matter! — ничего!, неважно!, всё равно!
7. вводная часть без нумерации страниц8. сборный листkilled matter — разбор, отработанный набор
9. набор с большими межстрочными пробелами и многочисленными концевыми строками и абзацами10. набор на шпоныover matter — набор, не вмещающийся в установленный параметр
preliminary matter — вступительная часть, печатный материал, предшествующий основному тексту
printed matter — запечатанный материал; печатная продукция
reading matter — литература, материал для чтения
the cut got dirty and began to matter — в ранку попала грязь, и она загноилась
11. наборная форма, оставленная для возможной допечатки тиража12. неотработанный набор13. неотработанный текстовой материал, неотработанный текстsubject matter — тема; предмет изложения; сюжет
14. текстовой набор15. типографский набор; шрифтовой набор16. текстовой материал, текст -
6 matter at issue
((matter, point, etc.) at issue)предмет спора; нерешённый вопросCharley: "It's no good attempting to talk sense to you - you're hopeless." Janet: "Oddly enough I'm not, but we'd better leave it at that, I think, and get back to the point at issue." (N. Coward, ‘Peace in Our Time’, act I, sc. III) — Чарли: "Не стоит говорить вам о здравом смысле. Вы безнадежны." Жанет: "Как ни странно, но вы заблуждаетесь. И хватит об этом. Вернемся к предмету спора."
As you pointed out, I'm not the subject at issue. (I. Murdoch, ‘The Italian Girl’, ch. IX) — Вы правильно заметили, что речь идет не обо мне.
The real point at issue has long ago been lost sight of in the heat of controversy. — В пылу полемики все уже давно забыли, о чем идет спор.
-
7 matter
1. [ʹmætə] n1. вещество; материалcolouring matter - красящее вещество, краситель
grey matter - а) серое вещество головного мозга; б) разг. ум
matter in suspension - вещество, находящееся во взвешенном состоянии
2. гной3. филос. материя4. 1) материал (содержащийся в книге, статье и т. п.)there is not much reading matter in this illustrated weekly - в этом иллюстрированном еженедельнике не так много материала для чтения
the book contains much useless matter - в книге много бесполезного материала /бесполезных вещей/
2) содержание (книги и т. п.)the matter in your article is interesting but the style is deplorable - содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится
3) сущность, предмет (обсуждения, дискуссии, судебного разбирательства)to provide matter for discussion - дать тему для обсуждения /разговоров/; явиться темой обсуждения /разговоров/
the matter in hand - вопрос, который обсуждается
5. 1) дело, вопросbusiness matters - дела, деловые вопросы
a private matter - личное дело, личный вопрос
that is (quite) another matter, that's another matter (altogether), that's a (very) different matter - это (совсем) другое дело
it is no easy matter - это дело не простое, это не просто
a matter of common knowledge - общеизвестная вещь, общеизвестный факт
a matter of form - а) вопрос формы; б) формальность
a matter of great importance - очень важное дело, очень важный вопрос
a matter of law - а) вопрос права; б) тяжба, процесс
a matter of life and death - вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос
a matter of taste [habit] - дело вкуса [привычки]
in all matters of education - во всём, что касается образования
we'll deal with this matter tomorrow - этим делом мы займёмся завтра; мы рассмотрим этот вопрос завтра
as matters stand - при существующем положении (дел), в создавшейся обстановке
let's see how matters stand - посмотрим, как обстоят дела
that will only make matters worse - это только ухудшит /усугубит/ положение [см. тж. ♢ ]
2) (the matter) неприятное дело, неприятность; трудностьwhat's the matter? - в чём дело?, что случилось?
what is the matter with him? - что с ним? [см. тж. ♢ ]
is there anything the matter with him? - с ним что-нибудь случилось?
I don't know what is the matter with me - я не знаю, что со мной
what's the matter with your hand? - что у тебя с рукой?
nothing's the matter - ничего не случилось /не произошло/
there's nothing the matter with me, nothing's the matter with me - у меня всё в порядке
6. (of, for) повод, причина, основаниеit is a matter for regret - об этом приходится сожалеть; это достойно сожаления
it's a matter of great concern to us - это нас очень волнует, это причина глубокого беспокойства для всех нас
7. собир. спец. почтовые отправленияfirst-class matter - амер. запечатанные письма
second-class matter - амер. периодические издания, посылаемые почтой
third-class matter - амер. печатные издания, посылаемые почтой
8. юр.1) заявление, утверждение, требующее доказательствa matter in deed - факт, подтверждённый документально
2) спорный вопрос, спорный пункт; предмет спора9. полигр.1) рукопись, оригинал2) набор; напечатанный, набранный материал♢
(it is, it makes) no matter - (это) не имеет значенияit made no matter to him that his brother lost all his money - ему было безразлично, что его брат потерял все деньги
no matter! - ничего!, неважно!, всё равно!
(it is) no such matter - ничего подобного, ничуть не бывало
what matter? - какое это имеет значение?
a matter of - что-нибудь вроде, около
for that matter, for the matter of that - а) в сущности, фактически, собственно говоря, по правде говоря, коли на то пошло; б) что касается этого, в этом отношении
no matter what - несмотря ни на что; что бы ни было
no matter how [where] - как [где] бы ни было
to take matters easy - не волноваться, не обращать внимания
to make matters worse he was late - более того /в довершение всего/, он ещё и опоздал [см. тж. 5, 1)]
not to mince matters - говорить напрямик /без обиняков/
what is the matter with this [with him, with the book, with the idea]? - чем это [он, эта книга, эта идея] не подходит?, какие это [он, эта книга, эта идея] вызывает возражения?
2. [ʹmætə] vwhat's the matter with trying to help him? - что (здесь) особенного /такого, плохого/, если я попробую помочь ему? [см. тж. 5, 2)]
1. (чаще в отриц. и вопр. предложениях) иметь значениеnot to matter a bit /a hoot, a rap, a straw/ - не иметь ни малейшего /ровно никакого/ значения
it doesn't matter if I miss my train, there's another one later - неважно /не имеет значения/, если я опоздаю на этот поезд, позже есть ещё один
it doesn't matter - это не имеет значения, это несущественно; ничего, неважно
what does it matter? - какое это имеет значение?
what does it matter what I say? - разве мои слова имеют хоть какое-нибудь значение?
I shouldn't let what he says matter - я не обращал бы внимания на то, что он говорит
2. гноитьсяthe cut got dirty and began to matter - в ранку попала грязь, и она загноилась
-
8 matter
{'mætə}
I. 1. вещество, материя
grey MATTER сиво (мозъчно) вещество, разг. ум, акъл
2. предмет, съдържание (за разлика от форма, стил), смисъл, същина
3. работа, въпрос, нещо
hanging MATTER нещо, за което човек може да бъде обесен
money/business MATTERs парични/търговски работи
as MATTERs stand при това положение
MATTER of course нещо, което се разбира от само себе си/е в реда на нещата
as a MATTER of course естествено, както си му е редът, без да му мисля
MATTER of dispute спорен въпрос
MATTER of fact нещо безспорно
as a MATTER of fact фактически, всъщност
as a MATTER of routine според установената практика
as a MATTER of urgency по спешност
who paid for the drinks, as a MATTER of interest? кой плати пиенето, ако смея да попитам? in the MATTER of по въпроса за, колкото се отнася до
for that MATTER, for the MATTER of that колкото се отнася до това, в това отношение, всъщност
4. материал, нещо писано/печатно
postal MATTER пощенска пратка
reading MATTER четиво, книги, списания и пр
5. значение
по MATTER нищо, няма значение, все едно
it's no MATTER/it makes no MATTER whether няма значение дали
no MATTER who/what/where който/каквото/където и да
no MATTER how often колкото и често
what MATTER? какво значение има
6. нещо не наред
what is the MATTER? какво има? what is the MATTER with you/him, etc.? какво ти/му и пр. е? nothing's the MATTER няма нищо, нищо не се е случило
there is nothing the MATTER with him няма му нищо
what's the MATTER with it? разг. че какво му е лошото
7. юр. факти, въз основа на които се води дело
8. гной, секрет, урина, изпражнения
9. печ. набор, набран текст
a MATTER of 40 years около 40 години
within a MATTER of hours само няколко часа покъсно
II. 1. имам значение, от значение съм (за някого) (to)
what does it MATTER, after all? какво значение има в края на краищата
2. гноя* * *{'matъ} n 1. вещество, материя; grey matter 1) сиво (мозъчно) вещес(2) {'matъ} v 1. имам значение, от значение съм (за някого) (t* * *смисъл; съдържание; същина; предмет; вещество; работа; гной; значение; материал; нещо;* * *1. a matter of 40 years около 40 години 2. as a matter of course естествено, както си му е редът, без да му мисля 3. as a matter of fact фактически, всъщност 4. as a matter of routine според установената практика 5. as a matter of urgency по спешност 6. as matters stand при това положение 7. for that matter, for the matter of that колкото се отнася до това, в това отношение, всъщност 8. grey matter сиво (мозъчно) вещество, разг. ум, акъл 9. hanging matter нещо, за което човек може да бъде обесен 10. i. вещество, материя 11. ii. имам значение, от значение съм (за някого) (to) 12. it's no matter/it makes no matter whether няма значение дали 13. matter of course нещо, което се разбира от само себе си/е в реда на нещата 14. matter of dispute спорен въпрос 15. matter of fact нещо безспорно 16. money/business matters парични/търговски работи 17. no matter how often колкото и често 18. no matter who/what/where който/каквото/където и да 19. postal matter пощенска пратка 20. reading matter четиво, книги, списания и пр 21. there is nothing the matter with him няма му нищо 22. what does it matter, after all? какво значение има в края на краищата 23. what is the matter? какво има? what is the matter with you/him, etc.? какво ти/му и пр. е? nothing's the matter няма нищо, нищо не се е случило 24. what matter? какво значение има 25. what's the matter with it? разг. че какво му е лошото 26. who paid for the drinks, as a matter of interest? кой плати пиенето, ако смея да попитам? in the matter of по въпроса за, колкото се отнася до 27. within a matter of hours само няколко часа покъсно 28. гной, секрет, урина, изпражнения 29. гноя 30. значение 31. материал, нещо писано/печатно 32. нещо не наред 33. печ. набор, набран текст 34. по matter нищо, няма значение, все едно 35. предмет, съдържание (за разлика от форма, стил), смисъл, същина 36. работа, въпрос, нещо 37. юр. факти, въз основа на които се води дело* * *matter[´mætə] I. n 1. вещество, материя; colouring \matter багрилно вещество; grey \matter сиво (мозъчно) вещество; разг. ум, акъл; 2. материал; postal \matter пощенска пратка; printed \matter печатно произведение; plаte \matter ам. литературен материал, изпращан във вестници с рекламна или пропагандна цел; 3. предмет, съдържание, смисъл, значение, същина, въпрос; 4. работа, нещо; the \matter of the speech was good, the manner was poor речта бе хубава по съдържание, но езикът ѝ не бе издържан; subject \matter съдържание, сюжет (на книга и под.); a hanging \matter провинение, за което човек може да бъде обесен; it is no ( not a) laughing \matter тук няма място за смях; това не е шега, това е сериозна работа; a \matter of course нещо естествено, което се разбира от само себе си, в реда на нещата; as a \matter of course естествено, както си му е редът, без да му мисля; a \matter of dispute спорен въпрос; a \matter of fact нещо безспорно; юрид. въпрос на факт; a \matter of notorious fact прискърбен факт; as a \matter of fact всъщност, в действителност; the fact ( truth) of the \matter is истината е, работата е там, че; a \matter of record нещо записано, регистрирано, вписано в протокол, зарегистриран факт; as a \matter of urgency ( priority) спешно, незабавно; с предимство; a \matter of opinion спорен въпрос, въпрос на гледна точка; in the \matter of по въпроса; що се отнася до; for that \matter, for the \matter of that що се отнася до това, в този смисъл; всъщност; that's the end of the \matter (an end to the \matter) това е окончателно; точка по въпроса; what \matter that? какво значение има, че? what is the \matter? какво има? какво се е случило? what is the \matter with... ? какво му е на...? шег. какво (кое) му е лошото на...? no \matter нищо, няма значение, безразлично, все едно; nothing's the \matter ( with) няма нищо, нищо не се е случило (с); money ( business) \matters парични (търговски) дела; as \matters stand при това положение; 5. юрид. фактите, въз основа на които се води дело; 6. гной; 7. печ. набор, набрани букви; • a \matter of 40 years около 40 години; to make a \matter вдигам шум, предизвиквам вълнение; to make \matters worse влошавам положението; не стига това, ами; he had had a \matter of four wives той се е женил четири пъти; II. v 1. има значение, от значение е (to); it doesn't \matter няма значение; нищо; what does it \matter? какво значение има това? he doesn't \matter не е важно какво мисли (ще каже) той; 2. ост. гноя, отделям гной. -
9 matter
1. n вещество; материал2. n гной3. n филос. материяdead matter — неживая материя; неорганическое вещество
organized matter — живая материя, живое вещество
4. n содержание5. n сущность, предмет6. n дело, вопросbusiness matters — дела, деловые вопросы
a private matter — личное дело, личный вопрос
it is no easy matter — это дело не простое, это не просто
a matter of common knowledge — общеизвестная вещь, общеизвестный факт
a matter of great importance — очень важное дело, очень важный вопрос
a matter of life and death — вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос
in all matters of education — во всём, что касается образования
7. n неприятное дело, неприятность; трудностьto mend the matter, to mend matters — помочь делу
8. n повод, причина, основание9. n собир. спец. почтовые отправления10. n юр. заявление, утверждение, требующее доказательствa matter in deed — факт, подтверждённый документально
work done without much expenditure of grey matter — работа, не требующая большого ума
11. n юр. спорный вопрос, спорный пункт; предмет спораthe root of the matter — суть дела, сущность вопроса
12. n полигр. рукопись, оригинал13. n полигр. набор; напечатанный, набранный материалit made no matter to him that his brother lost all his money — ему было безразлично, что его брат потерял все деньги
no matter! — ничего!, неважно!, всё равно!
no such matter — ничего подобного, ничуть не бывало
a matter of — что-нибудь вроде, около
no matter what — несмотря ни на что; что бы ни было
to take matters easy — не волноваться, не обращать внимания
to make matters worse he was late — более того, он ещё и опоздал
over matter — набор, не вмещающийся в установленный параметр
close matter — убористая печать, сплошной текстовой материал
reading matter — литература, материал для чтения
14. v иметь значение15. v гноитьсяthe cut got dirty and began to matter — в ранку попала грязь, и она загноилась
Синонимический ряд:1. affair (noun) affair; business; circumstance; concern; shooting match; situation; thing; undertaking2. order (noun) extent; magnitude; neighborhood; order; range; tune; vicinity3. pus (noun) infection; maturation; purulence; pus; sore; suppuration; ulceration4. subject (noun) argument; content; essence; focus; head; interest; motif; motive; point; resolution; subject; subject matter; text; theme; topic5. substance (noun) amount; being; body; burden; constituents; core; crux; element; entity; gist; individual; kernel; material; materiality; meat; medium; nub; nubbin; object; pith; purport; sense; short; strength; stuff; substance; substantiality; sum and substance; sum total; thrust; upshot6. things (noun) beings; entities; individuals; objects; substances; things7. trouble (noun) difficulty; distress; perplexity; trouble8. count (verb) be important; carry weight; count; imply; import; mean; signify; value; weigh9. discharge pus (verb) come to a head; decay; discharge pus; fester; suppurate -
10 matter
ˈmætə
1. сущ.
1) а) вещество primed matter ≈ воспламеняющееся вещество gaseous matter ≈ газообразное вещество gray matter ≈ серое вещество мозга liquid matter ≈ жидкое вещество organic matter ≈ органическое вещество solid matter ≈ твердое вещество б) перен. материал, исходный материал reading matter ≈ литература, материал для чтения
2) филос. материя
3) сущность;
содержание to look from the manner to the matter of his speech ≈ обратить внимание не на стиль речи, а на ее содержание
4) а) тема, вопрос, предмет( обсуждения и т. п.) subject matter ≈ тема, предмет обсуждения Syn: topic б) разг. кое-что, кое-какие факты. I have a matter for your ear. ≈ Я должен Вам сообщить кое-что тет-а-тет.
5) вопрос, дело to arrange, clear up, settle, straighten out matters ≈ улаживать, устраивать дела to complicate matters ≈ усложнять ситуацию to give attention to the matter ≈ уделить внимание вопросу to give thought to the matter ≈ поразмыслить над вопросом to pursue, take up a matter ≈ обсуждать вопрос to simplify matters ≈ упрощать ситуацию to take matters into one's own hands ≈ брать дело в свои руки important, pressing, serious matter ≈ важный, серьезный вопрос petty, trifling matter ≈ незначительный, неважный вопрос matter of grave importance ≈ очень важный вопрос it is a matter of a few months ≈ это дело/вопрос нескольких месяцев not to mince matters ≈ говорить прямо, без обиняков the fact of the matter is that... ≈ дело в том, что... We have given this matter considerable thought. ≈ Мы очень много думали над этим вопросом. It's no easy matter to find a house in this city. ≈ В этом городе нелегко найти жилье. Being accused of assault is no laughing matter. ≈ Это не шутка - быть обвиненным в оскорблении.
6) причина, основание, повод (для чего-л., к чему-л. ≈ of, for) Syn: ground, reason
7) мед. гной Syn: pus
8) полигр. рукопись;
оригинал ∙ in the matter of... ≈ что касается... for that matter, for the matter of that ≈ что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло no matter ≈ безразлично;
все равно, неважно no matter what ≈ несмотря ни на что;
что бы ни было
2. гл.
1) иметь значение;
значить It does not matter at all. ≈ Это не имеет никакого значения. Syn: signify
2) гноиться a mattering wound ≈ гноящаяся рана, гнойник Syn: suppurate вещество;
материал - radioactive * радиоактивное вещество - colouring * красящее вещество, краситель - grey * серое вещество головного мозга;
(разговорное) ум - * in suspension вещество, находящееся во взвешенном состоянии гной (философское) материя - the indestructibility of * неуничтожимость материи - victory of mind over * победа духа над плотью материал (содержащийся в книге, статье и т. п.) - there is not much reading * in this illustrated weekly в этом иллюстрированном еженедельнике не так много материала для чтения - the book contains much useless * в книге много бесполезного материала /бесполезных вещей/ содержание (книги и т. п.) - form and * форма и содержание - the * in your article is interesting but the style is deplorable содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится сущность, предмет (обсуждения, дискуссии, судебного разбирательства) - * of dispute предмет спора - to provide * for discussion дать тему для обсуждения /разговоров/;
явиться темой обсуждения /разговоров/ - the * in hand вопрос, который обсуждается дело, вопрос - business *s дела, деловый вопросы - a private * личное дело, личный вопрос - money *s денежные дела - small * пустяки - (it is) no laughing * (это) не шуточное дело - that is (quite) another *, that's another * (altogether), that'a a (very) different * это (совсем) другое дело - an easy * простое дело - it is no easy * это дело не простое, это не просто - a * of common knowledge общеизвестная вещь, общеизвестный факт - a * of conscience дело совести - a * of form вопрос формы;
формальность - a * of great importance очень важное дело, очень важный вопрос - a * of law вопрос права;
тяжба, процесс - a * of life and death вопрос жизни и смерти;
жизненно важный вопрос - a * of opinion спорный вопрос - a * of taste дело вкуса - in *s of religion в вопросах религии - in all *s of education во всем, что касается образования - it is simply a * of time это просто вопрос времени - that was a * of 40 years ago это дела сорокалетней давности - we'll deal with this * tomorrow этим делом мы займемся завтра;
мы рассмотрим этот вопрос завтра - as *s stand при существующем положении (дел), в создавшейся обстановке - let's see how *s stand посмотрим, как обстоят дела - that will only make *s worse это только ухудшит /усугубит/ положение (the *) неприятное дело, неприятность;
трудность - what's the *? в чем дело?, что случилось? - what is the * with him? что с ним? - is there anything the * with him? с ним что-нибудь случилось? - I don't know what is the * with me я не знаю, что со мной - what's the * with your hand? что у тебя с рукой? - nothing's the * ничего не случилось /не произошло/ - as if nothing was the * как будто ничего не случилось - there's nothing the * with me, nothing's the * with me у меня все в порядке (of, for) повод, причина, основание - a * of congratulation повод для поздравления - it is a * for regret об этом приходится сожалеть;
это достойно сожаления - there is no * for complaint нет повода жаловаться - it's a * of great concern to us это нас очень волнует, это причина глубокого беспокойства для всех нас( собирательнле) (специальное) почтовые отправления - first-class * (американизм) запечатанные письма - second-class * (американизм) периодические издания, посылаемые почтой - third-class * (американизм) печатные издания, посылаемые почтой (юридическое) заявление, утверждение. требующее доказательств - a * in deed факт, подтвержденный документально спорный вопрос, спорный пункт;
предмет спора (полиграфия) рукопись, оригинал (полиграфия) набор;
напечатанный, набранный материал > (it is, it makes) no * (это) не имеет значения > it made no * to him that his brother lost all his money ему было безразлично, что его брат потерял все деньги > no *! ничего!, неважно!, все равно! > (it is) no such * ничего подобного, ничуть не бывало > what *? какое это имеет значение? > in the * of studies что касается занятий > a * of что-нибудь вроде, около > a * of ten miles расстояние примерно в десять миль > a * of a few days дело нескольких дней > a * of five pounds вопрос пяти фунтов или около того > for that *, for the * of that в сущности, фактически, собственно говоря, по правде говоря, коли на то пошло;
что касается этого, в этом отношении > no * what несмотря ни на что;
что бы то ни было > no * how как бы ни было > to carry *s too far зайти слишком далеко > to take *s easy не волноваться, не обращать внимания > to make *s worse he was late более того /в довершение всего/, он еще и опоздал > not to mince *s говорить напрямик /без обиняков/ > what is the * with this? чем это не подходит?;
какие это вызывает возражения? > what's the * with trying to help him? что (здесь) особенного /такого, плохого/, если я попробую помочь ему? (чаще в отриц. и вопр. предложениях) иметь значение - not to * не иметь значения - not to * a bit /a hoot, a rap, a straw/ не иметь ни малейшего /ровно никакого/ значения - it doesn't * if I miss my train, there's another one later неважно /не имеет значения/, если я опоздаю на этот поезд, позже есть еще один - it *s a good deal to me для меня это очень важно - it *s little это не имеет большого значения - nothing else *s все остальное не имеет значения - it doesn't * это не имеет значения, это несущественно;
ничего, неважно - what does it *? какое это имеет значение? - what does it * what I say? разве мои слова имеют хоть какое-нибудь значение? - I shouldn't let what he says * я не обращал бы внимания на то, что он говорит гноиться - the cut got dirty and began to * в ранку попала грязь, и она загноилась adjudicatory ~ судебное дело as a ~ of fact в сущности;
собственно говоря as a ~ of fact фактически, на самом деле a ~ of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) commercial ~ относящийся к коммерции disciplinary ~ дисциплинарный вопрос evidential ~ вещественное доказательство evidential ~ доказательственный материал financial ~ финансовая сторона дела financial ~ финансовый вопрос for that ~, for the ~ of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло for that ~, for the ~ of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло ~ сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание front ~ обложка и титульные листы grey ~ серое вещество мозга grey ~ разг. ум ~ полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of... что касается... incidental ~ несущественный вопрос internal ~ внутренний вопрос ~ иметь значение;
it doesn't matter это не имеет значения;
неважно, ничего a ~ of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours( days, weeks, etc.) это дело нескольких часов( дней, недель и т. п.) ~ вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос judicial ~ предмет судебного разбирательства law ~ правовой вопрос legal ~ правовой вопрос market ~ рыночная сторона дела matter вещество ~ вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос ~ вопрос ~ гноиться ~ мед. гной ~ дело ~ заявление, требующее доказательства ~ иметь значение;
it doesn't matter это не имеет значения;
неважно, ничего ~ иметь значение ~ материал ~ материал ~ филос. материя ~ набранный материал ~ напечатанный материал ~ оригинал ~ основание ~ повод (of, for) ~ повод ~ почтовые отправления ~ предмет (обсуждения и т. п.) ~ предмет обсуждения ~ предмет спора ~ причина ~ полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of... что касается... ~ рукопись ~ содержание книги ~ спорный вопрос ~ спорный пункт ~ сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание ~ сущность ~ of appropriation rules вопрос о порядке присвоения собственности ~ of confidence конфиденциальный вопрос ~ of confidence секретное дело ~ вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос ~ of dispute предмет спора ~ of fact реальная действительность ~ of form вопрос формы ~ of inducement вопрос встречного удовлетворения ~ of law вопрос права a ~ of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours (days, weeks, etc.) это дело нескольких часов (дней, недель и т. п.) ~ of principle дело принципа ~ of principle принципиальный вопрос a ~ of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) a ~ of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) municipal ~ муниципальный вопрос no ~ безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было no: ~ matter безразлично, неважно;
no odds неважно, не имеет значения;
in no time очень быстро, в мгновение ока no ~ безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было official ~ служебное дело parochial ~ вопрос, находящийся в ведении местной администрации printed ~ бандероль printed ~ печатное издание printed ~ печатный материал public ~ вопрос, представляющий общественный интерес public ~ государственный вопрос secretarial ~ должностные обязанности секретаря secretarial ~ круг обязанностей секретаря subject ~ объект договора subject ~ предмет subject ~ содержание subject ~ тема urgent ~ срочное дело what's the ~? в чем дело?, что случилось?;
what's the matter with you? что с вами? what's the ~? в чем дело?, что случилось?;
what's the matter with you? что с вами? -
11 good
ɡud 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)5) (kind: You've been very good to him; a good father.)6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)10) (suitable: a good man for the job.)11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)13) (showing approval: We've had very good reports about you.)14) (thorough: a good clean.)15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode, vel, beste2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) godt!; flott!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) gode Gud!; for Guds skyld!; gudskjelov!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the goodbra--------erfaren--------frisk--------god--------gyldig--------kyndig--------snill--------sunnIsubst. \/ɡʊd\/1) gode, velferd, nytte, gagn, vel• what good will it do?alt er til ditt eget beste\/det er for din skyld2) (det) gode, godtdo good handle riktig, gjøre godt, gjøre gode gjerninger gagne, gjøre nytte• eat fruit, it will do you goodspis frukt, det har du godt av• it does one good to...det er sunt å...for good (and all) for godt, én gang for alle, for alltid• I thought Michael wanted to visit us for a week, now it seems he's staying for goodfor good and ill på godt og vondtfor the good of the cause for en god sakis it any good? er det noen vits?, har det noe for seg?, har det noen hensikt?much good may it do you! ( ironisk) vel bekomme!, vær så god!be no good være ubrukelig, ikke være noe tesshan er ikke noe å samle på, han duger ikke til noedet er ingen vits, det hjelper ikke, det tjener ikke til noe, det har ingen hensiktnothing but good can come of it det kan ikke skadethe public good samfunnets vel, samfunnets besterender good for evil gjengjelde ondt med godtrepay good for evil gjengjelde ondt med godtthe supreme good det høyeste godethrough good and ill i gode og onde dagerbe to some good være til nytte, komme til nyttebe to the good være en fordel for, være et pluss forha til gode• I am £100 to the goodbe up to no good holde på med noe muffens, ha ondt i sinneIIadj. \/ɡʊd\/1) god, bra, pen• very good!bra!, kjempefint!• isn't that good enough?2) sunt, bra, velgjørende, godt, nyttig3) fersk, frisk, bra, god, godt4) spiselig• is it good enough to eat?5) flink, dyktig, god6) frisk, uskadd7) deilig, godt, behagelig• did you have a good night?• it's good to see you!8) snill, god, vennlig, hyggelig, lydig• will you be good enough to shut the door?9) skikkelig, grundig, real10) drøy11) god, morsom, gøyal, festlig• that's a good one!12) pålitelig, sikker, bra, solid14) ekte15) gyldig, god16) fin, fornem, god17) passende, rimelig18) ( ofte ironisk) god• how's your good man?and a good thing, too! ( hverdagslig) heldigvis!, takk og pris!as good as så godt som, nesten, praktisk taltbe good for være god for• he is good for £50,000• the cheque is good for £100orke, greie• are you good for a ten kilometres' walk?i stand til, kunnevære gyldigha god virkning på, være sunt forenough is as good as a feast se ➢ feast, 1feel good ha det bra, føle seg velfor good (and all) for alltid, definitivtgood breeding dannelse, takt og tone, god folkeskikkbe good enough to være så snill ågood faith god trogood for you! eller good on you! ( også ironisk) så fint!, det var bra!, så deilig!, godt gjort!, bra for deg!a good half godt og vel halvpartengood humour godt humør, godt lynne, elskverdighetgood looks pent utseende, skjønnhet, pent ytrea good many en hel del, ganske myegood offices vennetjenester, bona officiagood oil (austr., hverdagslig) pålitelig informasjonthe good people alvene, feenegood sense sunn fornuft, god dømmekraftthe Good Shepherd Jesusgood soil god jordgood to snill motgood 'un! ( hverdagslig) den var god!in good time i god tid til sin tidit's not all that good ( hverdagslig) så bra er det virkelig ikke, det er da ikke så braknow a good thing when one sees it forstå seg på hva som er bravery good utmerket -
12 matter
1. Ichiefly in the negative or interrogative a day or two more or less does not matter днем больше, днем меньше не играет роли; what does it matter? какое это имеет значение?2. IImatter in some manner it matters little это мало что значит, это совсем неважно; it doesn't matter much. does it? эти ведь несущественно, не так ли?3. XVImatter to smb. c hiefly in the negative or interrogative does it really matter to him? для него это действительно имеет значение?; it doesn't matter to me мне это неважно; nothing else matters to me для меня больше ничего не имеет значения: it matters little ( a good deal) to him это ему неважно (очень важно), what people think matters to him ему небезразлично, что думают другие4. XXVit matters (whether..., if..., etc.) it matters little whether the meeting takes place. (whether he passes the examinations, etc.) неважно, состоится собрание или нет и т.д., it hardly matters at all if he is late (what you do, which side may win or lose, etc.) не играет большой роли /не имеет значения/, если он опоздает и т.д.; it doesn't matter to me who may win мне все равно, кто выиграет -
13 good and something
adj infmlI'll tell you when I'm good and ready — Я скажу тебе, когда сочту нужным
The new dictionary of modern spoken language > good and something
-
14 good grief
interj infmlGood grief! Do you really believe everything you read in the newspapers? — Какой ужас! Ты действительно веришь всему тому, о чем пишут в газетах?
-
15 matter a good deal
Макаров: много значить -
16 matter deal a good
Макаров: много значить -
17 for that matter
1) что касается этого, в этом отношении‘George, my faithful feller [= fellow], how are you?’ George received this advance with a surly indifference, observing that he was well enough for the matter of that, and hammering lustily all the time. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. XXVIII) — - Джордж, мой верный друг! Как поживаешь? Джордж выслушал это приветствие с полным равнодушием и, не переставая старательно стучать молотком, грубовато ответил, что если речь идет о нем, то жаловаться не приходится.
He's a thoroughly good fellow, trustworthy and sensible; so is Bailey, for that matter; and they both know how to hold their tongues. (E. L. Voynich, ‘The Gadfly’, part II, ch. X) — Это очень славный, разумный парень, и вообще он заслуживает полного доверия. Бейли ему в этом отношении не уступит, и оба умеют держать язык за зубами.
2) в сущности, по существу, по правде говоря‘Why don't you let the boy alone?’ ‘Let him alone!’ said Noah. ‘Why everybody lets him alone enough, for the matter of that.’ (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. V) — - Почему бы вам не оставить мальчика в покое? - Оставить в покое? - повторил Ной. - Да ведь все и так оставили его в покое.
3) вдобавок, к тому же, включаяThe pattern of a novel is of course plain; it has a beginning, a middle and an end; and so, for the matter of that, has a well-constructed story. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Preface’) — Роман строится очень просто. У него есть начало, середина и конец, и к тому же он должен иметь хорошо продуманную сюжетную линию.
After all you, you haven't done her any harm in this instance. Nor has Tollifer, for that matter. (Th. Dreiser, ‘The Stoic’, ch. 53) — В конце концов, ты не сделал Эйлин ничего дурного. Да и Толлифер тоже, коли на то пошло!
-
18 (the) importance of the matter cannot be overestimated
the importance of the matter (of the subject, of this idea, of good cooking, of good health, of a good digestion, of the study, of a foreign language) cannot be overestimated (has been brought home to me) важность вопроса (предмета, идеи, приготовления пищи, крепкого здоровья, хорошего пищеварения, учебы, иностранного языка) нельзя переоценить (дошла до моего сознания)English-Russian combinatory dictionary > (the) importance of the matter cannot be overestimated
-
19 for that matter
1) чтo кacaeтcя этoгo, в этoм oтнoшeнииHe's a thoroughly good fellow, trustworthy and sensible; so is Bailey, for that matter; and they both know how to hold their tongues (E. L. Voymch). He fought as long as anybody did, and followed the directions given him to the letter. For that matter so did they all (E. L Voymch)2) вдoбaвoк, к тoму жe, включaя; кcтaти cкaзaть; ecли нa тo пoшлoAfter all you haven't done her any harm in this instance. Nor has Tollifer for that matter (Th. Dreiser). All right, Father. I'll do it. I'll just say that the whole thing was a conspiracy against West and Cummin and me too, for that matter (F. Hardy) -
20 do good
1) (smb. или smth.) быть (очень) полезным, приносить (большую) пользу кому-л. или чему-л. приносить облегчение, помогать кому-л. или чему-лI pointed out to the governor that it wouldn't do him any good if there was a complaint about the way he managed things here. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Rain’) — я указал губернатору, что жалоба на его халатность вряд ли принесет ему большую пользу.
As a matter of fact the night breeze was doing my fever good. (S. Bellow, ‘Henderson the Rain King’, ch. XXII) — Да, ночной ветерок приносил мне облегчение во время приступов лихорадки.
A fine emerald is the king of gems, and emerald does your eye good, they say, and it will blind a snake. (J. Murdoch, ‘The Sandcastle’, ch. 4) — Прекрасный изумруд, король драгоценных камней. Изумруд, говорят, целителен для глаз человека и ослепляет змею.
2) (smb.) (очень) порадовать кого-лIt did him good to see her radiant happiness. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Pool’) — Он радовался, видя, как она ликует от счастья.
3) заниматься благотворительностью; делать добрые делаSometimes I doubt if she will be as ready to begin doing good again. (OED) — Иногда я сомневаюсь, станет ли она опять заниматься благотворительной деятельностью.
См. также в других словарях:
Good matter — Загон (запасной набор) … Краткий толковый словарь по полиграфии
matter — n 1 Matter, substance, material, stuff are comparable when they mean what goes into the makeup or forms the being of a thing whether physical or not. In the relevant sense matter basically denotes that of which all physical objects are made, but… … New Dictionary of Synonyms
Matter-Eater Lad — by Curt Swan and George Klein. From Batman #84 (June 1954). Publication information Publisher … Wikipedia
Good News Club v. Milford Central School — Supreme Court of the United States Argued February 28, 2001 … Wikipedia
Good faith — Good faith, or in Latin bona fide , is the mental and moral state of honesty, conviction as to the truth or falsehood of a proposition or body of opinion, or as to the rectitude or depravity of a line of conduct, even if the conviction is… … Wikipedia
Good girl art — (GGA) is found in drawings or paintings which feature a strong emphasis on attractive women no matter what the subject or situation. GGA was most commonly featured in comic books, pulp magazines and crime fiction. When cited as an art movement,… … Wikipedia
Good Morning, Miss Dove — Movie poster for Good Morning, Miss Dove Directed by Henry Koster Produced by Samuel G. Engel … Wikipedia
Good Faith — • A phrase employed to designate the mental and moral state of honest, even if objectively unfounded, conviction as to the truth or falsehood of a proposition or body of opinion, or as to the rectitude or depravity of a line of conduct Catholic… … Catholic encyclopedia
good faith — is an intangible and abstract quality with no technical meaning or statutory definition, and it encompasses, among other things, an honest belief, the absence of malice and the absence of design to defraud or to seek an unconscionable advantage,… … Black's law dictionary
good faith — is an intangible and abstract quality with no technical meaning or statutory definition, and it encompasses, among other things, an honest belief, the absence of malice and the absence of design to defraud or to seek an unconscionable advantage,… … Black's law dictionary
matter — 1 noun SUBJECT/SITUATION 1 (C) a subject or situation that you have to think about or deal with: You do realize this is a serious matter, don t you? | He wasn t particularly interested in financial matters. | a matter of importance/concern/regret … Longman dictionary of contemporary English